LOL.... waarom hebben die Russiche poppen twee verschillende namen? Ik noemde ze altijd Baboesjka's, maar zie online ook heel vaak Matroesjka's voorbij komen.
Ga je verder kijken dan je neus lang is, dan zijn beide benamingen goed.
Prima! Alleen lijken die benamingen natuurlijk helemaal niet op elkaar. *wilookweleensietstezeurenhebben* :D
Terug naar waar het om begon. Gerda van
Haakfeest haakte een paar kleine Matroesjka's/Baboesjka's.
Toen ik de schatjes van Gerda zag, wilde ik ze ook haken. Maar ik wilde ze niet plat, maar rond (amigu nogwat gedoetje). Dus vriend Google geraadpleegd en toen stuitte ik op een heel erg leuk patroontje (vind ik zelf).
Haaknaalden en wat kleurtjes katoen gepakt en hoppa, de Matroesjka's/Baboesjka's vlogen van de naald. Zomaar vier stuks achter elkaar:
Een rode Baboesjka
Een paarse versie (die de ogen lijkt te hebben van een Chineesje).
Nog een rode Baboesjka, maar dan met pailletjes.
Een groene Baboesjka.
Ze zijn geweldig leuk om te maken!
Wil eerdaags gaan proberen een grotere versie te maken, want deze zijn wat aan de kleine kant.
Dat maakt ze echter niet minder leuk. Haakt ook lekker snel :)
En alle vier de Russiche "dametjes" op een rij.
Het patroon van de Matroesjka's/Baboesjka's vind je hier:
Het patroon is wel in het Spaans, maar er staat een duidelijk telpatroon bij.
Inmiddels heb ik wel aan de ontwerpster van dit patroon gevraagd of ik een Nederlandse vertaling van dit patroon op mijn blog mag plaatsen.
Dus voor diegenen die geen Spaans en/of Engelse patronen kunnen lezen:
in de duim! Als ik toestemming krijg, zal ik het patroon vertalen en plaatsen.
Mijn volgende "projectje" zullen de Kokeshi's zijn, die op hetzelfde blog staan :)
Maar eerst nog even twee shawls netjes afwerken :)